[Review Sách] Tiếng chim hót trong bụi mận gai – Tiểu thuyết tình yêu kinh điển đáng đọc

Tôi đã vô tình được xem bộ phim chuyển thể từ cuốn tiểu thuyết Tiếng chim hót trong bụi mận gai khi tôi còn nhỏ. Ấn tượng về nó trong tôi chẳng đọng lại gì ngoài cái tên mỹ miều và sự tò mò về cái tên ấy. Có lẽ khi đó tôi còn quá nhỏ để hiểu hết thông điệp và ý nghĩa mà tác giả gửi gắm trong tác phẩm. Mãi đến sau này khi đã đi làm, tôi đã đọc tác phẩm và tìm được câu trả lời cho sự tò mò của mình năm xưa.Tôi đã đọc cuốn sách tổng cộng bốn lần, điều kỳ diệu nhất là mỗi lần đọc lại tôi nhận ra thêm những điểm hay của tác phẩm. Tác phẩm này phải nói rằng: đọc không bao giờ chán.

Tiểu thuyết “Tiếng chim hót trong bụi mận gai” – khúc thánh ca buồn cho một mối tình mãnh liệt, da diết, sâu đậm nhưng đã vướng vào điều cấm kỵ bởi tôn giáo. Cô gái xinh đẹp Meggie đã rơi vào mối tình ngang trái với vị cha xứ Ralph – mối tình trăm lần không nên, vạn lần không nên. Để rồi sau những thăng trầm và hạnh phúc mong manh, họ đã phải trả giá bằng cách mất tất cả.

Tieng Chim Hot Trong Bui Man Gai
Tiếng Chim hót Trong Bụi Mận Gai

Thông tin sách cơ bản

Tên sách: Tiếng chim hót trong bụi mận gai

Thể loại: Tiểu thuyết

Tác giả: Colleen McCullough

Năm xuất bản: 1977

Số trang: 866

Sách đã được chuyển thể thành phim rất thành công.

Cuộc đời “dữ dội” của nhà văn Colleen McCullough

Nhà văn Colleen McCullough
Nhà văn Colleen McCullough

Colleen McCullough sinh ngày 01 tháng 06 năm 1937 tại Wellington, bang New South Wales, Úc. Bà là con gái đầu lòng của ông Jim McCullough, một người chặt mía thuê và mẹ là bà Laurie. Bố mẹ bà kết hôn với nhau năm 1932 nhưng đó là một cuộc hôn nhân không hạnh phúc. Colleen McCullough là kết quả của cuộc hôn nhân không tình yêu và không mong đợi ấy. Bố mẹ bà không sống chung với nhau sau một thời gian ngắn kết hôn.

Vào những năm 50 của thế kỷ 20, Bố mẹ bà có dọn dọn về chung sống nhưng những mâu thuẫn bất hoà ngày càng nghiêm trọng. Người duy nhất gần gũi với bà chính là em trai nhỏ hơn bà một tuổi, Carl. Phần lớn tuổi thơ của nhà văn đã trải qua trong nỗi cô đơn và tủi nhục khi liên tục chứng kiến những trận cãi vã của bố mẹ. Sau khi bố bà mất, người ta phát hiện ra trong một thời gian dài ông đã liên tục kết hôn với ba người phụ nữ khác.

Bà đã miêu tả cha mình là một người đàn ông “tồi tệ, lừa dối và phóng đãng”. Còn mẹ thì chẳng dành cho bà chút tình cảm nào mãi đến khi bà kiếm được tiền. Chính mẹ bà là người đã đốt hết những tác phẩm đầu tay của bà. Cha bà liên tục thúc ép bà nghỉ học ngay khi có thể.

Bất chấp mọi rào cản, năm 1955, bà vào học trường đại học Sydney với mong ước trở thành bác sĩ phẫu thuật – một nghề không phổ biến dành cho phụ nữ. Nhưng vì dị ứng với hoá chất phẫu thuật nên giấc mơ không thành, bà chuyển hướng sang nghiên cứu thần kinh học.

Khi nghe tin, Carl, em trai bà chết đuối ở Hy Lạp khi đang học lấy bằng thạc sĩ ở Luân Đôn, bà đã rất đau khổ. Nhưng bà tin rằng em trai bà đã tự sát. Đây chính là nỗi đau lớn nhất trong cuộc đời bà. Em trai bà được chôn cất trong một ngôi mộ vô danh ở Hy Lạp vì bố bà từ chối trả chi phí để mang xác con trai về Úc.

Trong suốt cuộc đời bà đã viết tổng cộng 25 tác phẩm. Cuốn sách cuối cùng của bà là Bittersweet xuất bản năm 2013, đã bán được 65.000 bản tại Úc.

Nhà văn Colleen McCullough qua đời vào ngày 21 tháng 09 năm 2015, thọ 78 tuổi.

Shona Martyn, giám đốc Nhà xuất bản HarperCollins Australia, nói về bà: “Ðóng góp của nhà văn nữ Colleen McCullough với văn chương Úc và với độc giả trên toàn thế giới là vô cùng to lớn. Bà là một trong những nhà văn Úc đầu tiên thành công trên văn đàn thế giới”.

Tóm tắt nội dung sách

Tiểu thuyết “Tiếng chim hót trong bụi mận gai” được xem như một cuốn biên niên sử về gia đình Kliri qua các biến cố của gia đình và thời đại. Tác phẩm đã kể lại rất tỉ mỉ và chi tiết những câu chuyện từ việc di cư, lao động và chuyện tình yêu. Nhưng tất cả các câu chuyện ấy đều xoay quanh câu chuyện lớn: mối tình trong sáng giữa Meggie và cha xứ Ralph. 

Nhân vật chính của câu chuyện là Meggie. Tác phẩm kể về cuộc đời của Maggie kể từ khi lên bốn. Là đứa con gái duy nhất trong gia đình đông anh em và nghèo khó, Meggie luôn được bố mẹ và các anh trai chăm sóc, bảo vệ. Rồi cuộc đời thay đổi khi gia đình nhận được bức thư của một người cô ruột ở Úc (bà Mary Các – xôn) ngỏ lời đón cả gia đình đến sống cùng và những hứa hẹn về cuộc sống tốt hơn rất nhiều cuộc sống hiện tại. Đây chính là bước ngoặt đầu tiên trong cuộc đời của Meggie và se duyên cho một cuộc nhân duyên đầy ngang trái. 

Tại xứ sở rộng lớn và khắc nghiệt Đrogheda, Meggie gặp Cha Ralph và tình yêu đã chớm nở. Nhưng cuộc đời thật biết trêu ngươi, Cha là người phụng mệnh Chúa, suốt đời phục tùng Chúa trời nên tình yêu của họ bị cấm đoán.

Meggie đã che giấu tình cảm đậm sâu của mình dành cho cha xứ Ralph – người thay Chúa cứu rỗi chúng sinh và là người dâng hiến cho Chúa cả thể xác lẫn tinh thần. Kể từ khi sinh ra số phận đã định đoạt ông cả đời sẽ chỉ có đức Chúa vĩ đại và không được nghĩ đến bất cứ điều gì ngoài Chúa. Để che giấu, kìm nén và quyết tâm quên đi tình yêu ngang trái của mình, Meggie đã kết hôn với Luke O’Neil – một người có vẻ ngoài giống cha Ralph nhưng tuyệt đối không phải là Cha.

Nhưng cứ mỗi khi Meggie sắp quên đi mối tình ấy thì số phận lại sắp đạt họ quay về với nhau. Những cuộc chia ly và tái ngộ của Meggie và cha xứ Ralph là những lần cảm xúc dâng lên tột đỉnh và đau đớn tột cùng. Một mối tình trong sáng nhưng lén lút trong đau khổ. Không thể quên nhưng cũng không thể bên nhau chỉ có thể ghi nhớ suốt đời. 

Hiện thực và lãng mạn được kết hợp nhuần nhị trong tác phẩm. Mỗi câu từ trong đó đã phát thảo lên một bức tranh hoàn thiện xã hội hiện thực,những triết lý về tình yêu và cuộc sống. Những xung đột trong tâm lý – đạo đức của nhân vật chính đã làm lộ rõ bản chất của giai cấp – xã hội.

 Hạnh phúc luôn ẩn mình trong những nỗi đau

Colleen McCullough là một nhà văn nổi tiếng người Úc và Tiếng chim hót trong bụi mận gai là tác phẩm tạo được tiếng vang lớn nhất của bà mặc dù khi ấy bà vẫn chưa phải nhà văn chuyên nghiệp. Nên có thể nói tác phẩm đã được viết bằng chính sự tâm huyết và tình yêu mãnh liệt của bà đối với sự nghiệp viết văn.

Ngay từ khi còn nhỏ Colleen McCullough đã có một tuổi thơ đầy bất hạnh khi chính bản thân bà là kết quả của một cuộc hôn nhân không hạnh phúc giữa bố và mẹ. Những cuộc cãi vã của bố mẹ đã trở thành nỗi ám ảnh trong tâm trí. Sau cùng đã biến nhà văn trở nên cô đơn và giam mình trong những suy tưởng để quên đi nỗi đau. Cũng chính vì lẽ đó mà tình yêu chân thành xuất phát từ con tim luôn là khát khao cháy bỏng của nhà văn. Bà đã mang những ước muốn ấy gửi gắm trong tiểu thuyết Tiếng chim hót trong bụi mận gai, khi đã khắc họa một cách chân thực nhất tình yêu bỏng cháy đầy đam mê của cô gái xinh đẹp, chân thành Maggie và vị cha đạo cao ngạo, tham vọng và đẹp đẽ Ralph.

Họ cách nhau gần hai mươi tuổi nên Cha Ralph đã chứng kiến gần như toàn bộ quá trình trưởng thành của Maggie. Maggie ngây thơ, trong sáng sẵn sàng chia sẻ với Cha mọi suy nghĩ của mình kể cả những điều thầm kín nhất. Cha là người duy nhất luôn luôn lắng nghe và cởi bỏ những nút thắt trong lòng Meggie. Vì ở vùng đất Drogheda xa lạ này, Maggie hầu như không có lấy một người bạn thân. Maggie chỉ có những người anh trai, còn mẹ thì lại quá bận rộn với công việc nội trợ trong một gia đình đông đúc. 

Năm tháng đi qua, Maggie rồi cũng trở thành một cô gái xinh đẹp trưởng thành, và đó cũng là điều mà Cha Ralph ghét nhất. Bởi vì nếu Maggie mãi là một cô gái chín tuổi họ có thể ở bên nhau chăm sóc và quan tâm như cái cách mà những người thân trong một gia đình vẫn làm mà không ai dị nghị. Nhưng sự trưởng thành của Maggie đã làm tình yêu trưởng thành và kèm theo đó định kiến xã hội vì Cha Ralph đã có lời thề phụng sự Chúa suốt đời – người không bao giờ được phép nảy sinh tình cảm nam nữ và kết hôn.

Có người nói rằng nếu không nói ra tình yêu của mình thì sẽ không bao giờ bị từ chối. Nhưng kỳ lạ thay dù không nói ra thì vẫn không có nghĩa tình yêu sẽ ngủ yên. Nó vẫn tồn tại và lớn lên mỗi ngày trong trái tim chúng ta. Đến khi trở nên quá lớn thì sẽ không còn kìm giữ được nữa. Cha Ralph đã chọn cách rời xa Maggie để bảo vệ lời thề phục tùng Chúa và cũng để bảo vệ Maggie trước những định kiến và chuẩn mực xã hội.

Những năm tháng ấu thơ quấn quýt bên Cha là chuỗi ngày đẹp nhất trong cuộc đời của cả Maggie và Cha. Trong suốt ngần ấy thời gian Cha đã phải che giấu nỗi đau khi bị dằn xé giữa lòng tin với Chúa cao thượng và tình yêu chân thành, say đắm với Maggie trong sáng và thánh thiện. Những khoảnh khắc bên nhau hạnh phúc của hai người đều được trả giá bằng nỗi đau khi tòa án lương tâm phán xét. Dằn vặt khi đứng trước tình yêu và chuẩn mực xã hội đã buộc họ phải chọn lựa. Quên đi mọi thứ là điều mà cả hai đã lựa chọn để bảo vệ tình yêu của chính họ.

Đau khổ vây lấy cuộc tình của họ nhưng đằng sau nỗi đau đó là niềm vui của một trái tim biết yêu và được yêu. Sự ra đi của Cha Ralp làm tan nát một cuộc tình nhưng là cách duy nhất để những tháng ngày hạnh phúc đã qua được trọn vẹn. 

Cấm đoán không ngăn được tình yêu, vì tình yêu luôn tồn tại với tinh thần bất diệt

Cha Ralph đã đến một nơi rất xa Drogheda hòng quên đi người con gái mà ông yêu say đắm. Nhưng ngày tháng xa nhau chỉ làm cho nỗi nhớ thêm đong đầy. Cha đã tự hứa sẽ không bao giờ trở về, sẽ không gặp lại Maggie – người đã khắc tên trong trái tim ông. Nhưng tình yêu như một chiếc la bàn mất phương hướng chỉ nhận định được một hướng duy nhất – hướng có người mình yêu.

Sau những tháng ngày dài không một chút tin tức gì về Drogheda và Maggie, Cha bắt đầu nao núng và mong ngóng. Và rồi con tim một lần nữa dẫn lối bước chân Cha lại quay về nơi Cha đã tự hứa sẽ quên đi mãi mãi. Lấy danh nghĩa về thăm gia đình Kliri và Drogheda, Cha Ralph đã xuất hiện trước cửa nhà Maggie trước sự bất ngờ tất cả mọi người, ngoại trừ Maggie. Vì Maggie đã kết hôn với Li – úc Ônin và rời xa Drogheda. Trở về trong hi vọng và ra đi trong thất vọng, tình yêu trở thành mũi tên độc đâm vào tim Cha Ralph thêm một lần nữa.

Meggie sau khi kết hôn đã đến sống cùng chồng ở một nơi rất xa quê nhà. Tháng ngày trong hôn nhân đã khiến Meggie ngày càng trưởng thành và khao khát tình yêu. Những ngày tháng cô đơn và tủi thân lần lượt kéo đến, bủa vây trong tâm hồn Meggie. Chồng cô quá đam mê công việc và đắm chìm trong những kế hoạch làm giàu mà quên hẳn người vợ xinh đẹp mới cưới. Một mình nơi xa xôi xứ người Meggie tự trưởng thành và tự đấu tranh để tồn tại.

Tình yêu như một phép nhiệm màu, khi ta yếu đuối nhất, tuyệt vọng nhất thì nó lại đến bên đời thật ấm áp. Khi Meggie sinh con đầu long – Jaxita cũng là lúc cô yếu đuối nhất và tuyệt vọng nhất thì Cha Ralph lại lần nữa làm hồi sinh trái tim của Meggie. Số phận thật khéo sắp đặt họ luôn bên nhau trong những thời khắc quan trọng của cuộc đời. Khoảng cách thời gian, không gian, những cấm đoán của xã hội đã không thể ngăn cản Cha Ralph đến với người mình yêu. 

Gặp gỡ rồi chia ly, cứ sau mỗi lần tái ngộ tình yêu trong hai con người ấy lại lớn thêm một chút để rồi họ đã vượt qua giới hạn mà chuẩn mực xã hội quy định. Meggie rời xa cuộc hôn nhân không hạnh phúc trở về Drogheda mang theo bí mật của cuộc tình ngang trái muôn đời bị cấm đoán. 

 Người chịu chấp nhận trả giá đắt nhất sẽ có được điều tốt nhất

“Có một truyền thuyết về con chim chỉ hót có một lần trong đời, nhưng hót hay nhất thế gian. Có lần nó rời tổ bay đi tìm bụi mận gai và tìm cho bằng được mới thôi. Giữa đám cành gai góc, nó cất tiếng hát bài ca của mình và lao ngực vào chiếc gai dài nhất, nhọn nhất. Vượt lên trên nỗi đau khổ khôn tả, nó vừa hốt vừa lịm dần đi, và tiếng ca hân hoan ấy đáng cho cả sơn ca và hoạ mi phải ghen tị. Bài ca duy nhất, có một không hai, bài ca phải đổi bằng tính mạng mới có được.Nhưng cả thế gian lặng đi lắng nghe, và chính Thượng đế trên thiên đình cũng mỉm cười. Bởi vì tất cả những gì tốt đẹp nhất chỉ có thể có được khi ta chịu trả giá bằng nỗi đau khổ vĩ đại. Ít ra thì truyền thuyết nói như vậy.” (Trích lời tựa tác phẩm Tiếng chim hót trong bụi mận gai)

Chú chim ấy mạnh mẽ, bản lĩnh, sẵn sàng trả mọi giá để được cất cao tiếng hót của mình dù chỉ là một lần. Và đó cũng chính là tiếng hót hay nhất. Cái chết của Dan (con trai của Meggie và Cha Ralph) là một cái giá rất đắt mà cả hai phải trả cho tình yêu cay đắng của mình. Họ đã bất chấp vượt qua những rào cản xã hội để đến bên nhau nên phải trả giá. Họ là những con người dũng cảm nhất và tình yêu của họ cũng là tình yêu đẹp nhất.

Giá trị nghệ thuật của tác phẩm

Tiếng chim hót trong bụi mận gai
Tiếng chim hót trong bụi mận gai

Ngay từ khi mới xuất bản lần đầu, tác phẩm đã được dịch ra nhiều thứ tiếng và được đánh giá ngang tầm với tác phẩm văn học kinh điển “Cuốn theo chiều gió”. Đây là tác phẩm nổi tiếng duy nhất của tác giả được viết khi bà vẫn là một nhân viên y tế. Colleen McCullough đã tạo ra tác phẩm khi viết văn vẫn là nghề tay trái của bà. Với một cây bút không chuyên tác phẩm là sự thành công ngoài mong đợi. Cách kể chuyện theo trình tự thời gian một cách tuần tự, mạch lạc làm cho tác phẩm như một tự truyện của chính cuộc đời bà. 

Những đoạn miêu tả cảm xúc dâng trào trong những lần gặp gỡ và chia ly của đôi nhân vật chính cũng rất sâu sắc, khắc họa được xung đột giữa mâu thuẫn tâm lý, đạo đức với chuẩn mực xã hội. Một tình yêu trong sáng bỗng chốc trở thành tội lỗi bởi những chuẩn mực xã hội khắc nghiệt.

Bức chân dung về nước nước Úc qua từng năm tháng đã được tác giả phác thảo thật tỉ mỉ, công phu. Bức tranh bốn mùa xuân, hạ, thu, đông từ xinh đẹp đến khắc nhiệt hiện ra đầy đủ và tinh tế. Từ cảnh cháy rừng, lũ lụt, hạn hán, chăn thả gia xúc trên những cánh đồng bất tận, … được tác giả chú trọng phác họa chân thực và sống động. 

Cốt truyện gồm nhiều nhân vật nhưng được liên kết chặt chẽ, hợp logic tạo nên một chỉnh thể hài hòa. 

Tính đến hiện tại, tác phẩm đã bán được hơn 30 triệu bản trên toàn thế giới. Tác phẩm đã được chuyển thể thành phim và chiếu rạp ở Việt Nam lần đầu tiên năm 1988. 

Chuyển thể thành phim

Phim Tiếng chim hót trong bụi mận gai
Phim Tiếng chim hót trong bụi mận gai

Tác phẩm được chuyển thể thành một bộ phim truyền hình 6 tập, sản xuất năm 1983.

Bộ phim được làm bởi đạo diễn Daryl Duke và nhà sản xuất David L. Wolper.

Các diễn viên chính:

  • Richard Chamberlain vai cha Ralph de Bricassart
  • Rachel Ward vai Meggie
  • Barbara Stanwych vai Mary Carson
  • Jean Simmons vai Fiona

Phim đoạt 3 giải Emmy. Năm 1988, phim đã được chiếu rạp ở Việt Nam (dùng băng video) với nhan đề Những con chim ẩn mình chờ chết

info PhimTM.Com Tieng Chim Hot Trong Bui Man Gai 1
Phim Tiếng chim hót trong bụi mận gai

Đánh giá của giới phê bình nghệ thuật và báo chí

Trích dẫn hay trong Tiếng chim hót trong bụi mận gai
Trích dẫn hay trong Tiếng chim hót trong bụi mận gai

“Một cuốn sách vĩ đại, tuyệt vời cảm động, hấp dẫn đến độ không thể nào rời tay đươc.” (Tin báo Mỹ Boston)

“Câu chuyện hay tuyệt. Nữ tác giả McCullough đã viết về các nhân vật bằng một bút pháp vững vàng. Mạch văn không hề có chỗ nào tỏ ra hụt hẫng. Cũng không một lúc nào mà tác giả không làm chủ tình hình. Có những đoạn khiến người đọc phải ngỡ ngàng về sự táo bạo của tác giả… Cuốn sách tự nó có sức hút ghê gớm. Tôi đã đọc một cách say mê và yêu thích từng trang sách. Rất mong ai cũng tìm đọc và cũng thấy như vậy.” (Thời báo Luân Đôn)

“Cuốn tiểu thuyết gây bùng nổ và xúc động mạnh mẽ đến tình cảm con người… Tình yêu lắng xuống rồi lại dội lên thành một cao trào mang theo cả hạnh phúc lẫn đau khổ.” (Báo chí Pittsburg)

“Một tác phẩm tuyệt vời của một nhà văn bẩm sinh.” (Nghiệp đoàn Đặc trưng)

“Cuốn sách có gì đó như dành sẵn cho mọi người … phải lao vào đọc mà tận hưởng. (Liên hiệp báo chí quốc tế)

“Cực kỳ hấp dẫn … Truyện có cái gì đó chỉ có thể nói lên được khi bản thân người kể chuyện cũng say mê với những gì mình kể. Vô cùng sống động và lôi cuốn người đọc.” (Người lưu ký New Haven)

Đánh giá của độc giả

Tiếng chim hót trong bụi mận gai là một thước phim về cuộc đời và hiện thực xã hội. Mỗi nhân vật đại diện cho một lớp người trong xã hội với những tính cách và hoàn cảnh khác nhau. Gia đình Kliri đông đúc với hoàn cảnh sống thiếu thốn đã rời bỏ quê hương để đến một đất nước xa xôi với lời hứa về một cuộc sống tốt hơn. Để rồi chính nơi đây đã thay đổi cuộc đời của họ. Sự trưởng thành đã mang đến những niềm vui và thách thức. Meggie đau khổ với tình yêu đau khổ đầu đời, Frank bỏ đi khi biết được thân thế và những cái chết cũng đến với gia đình. Sự giằng xé giữa tình yêu và đau khổ đã tạo nên kịch tính cho tác phẩm đến giây phút cuối cùng.

Đánh giá của độc giả Fahasa

Đánh giá của Ti ki
Đánh giá của độc giả Ti ki

Nơi mua sách:

491 views